FC2ブログ

11月最後の日

いろいろバタバタしてます。

まずは11月27日にやっとアマゾンから「語れ!ブルース・リー」が届きました。

まあ、出不精じゃない人は本屋で買うべきですね。
以前はアマゾンって本もフラゲ出来ていたのに、今は特に地方は当日も無理みたい。

それと同時に米アマゾンからレガシーコレクションのBDが到着。

評判で気になって買ったのですが、これってあっちこっちのいい所取りのディスクですね。

なかなかの内容ですが、これらって許可とかどうなってるのか?

G.O.Dやら日本の死亡遊戯やら大丈夫なのかな?

でも、マニアにとってはとてもうれしい仕様ですね。
ただ、ディスク構成が雑ですね。

予告編もひとまとめで全部つながってるのもなんだかなー
香港レジェンドのような解説画面が多すぎるのも面倒だけど、全く無いのもちょっと雑ですね。

それにしても本当に日本のエクストリームエディションのいいところだけもって行かれてるってなんか微妙な感じですね。
さらに死亡遊戯版でやってなかった日本版英語音声を元フィルムに合わせてると言う細工もいいですね。

なんだか、マニアが作った風のディスクでした。
それにしてもディスクの取出しが難ありすぎ!自分はクロスを持ってはさんで引っ張り出してます。
本棚に収まる仕様なのかな?いやいやうちでは縦に入れないと入らないぞ。

語れ!ブルース・リーはアイアム ブルース・リーの書籍版みたいな感じでしたね。
日本版の真似っこアイアム ブルース・リーのような番組を希望します。

どっかやってくれないかなー

comment

Secret

No title

AKさま

レガシーコレクションですが、初回プレス盤とその後のプレス盤で違いがあるようです。
初回プレス盤は初めに出た画質の悪いマスターが使われているそうでして、ファンの指摘によりプレスし直したそうです。また怒りの鉄拳でモノラル北京語に選択できないディスクが一部混ざっているようでして交換対象になってる模様です。

エクストリームからの流用はさすがにマズイ気がするのですが、気合の入り度は凄まじいですね。

Legacy Collection

情報ありがとうございます。
私も購入を考えていたので参考になりました!
エクストリームの特典に入っていた日本版死亡遊戯は
収録音声のレベルが低いのが、
個人的にマイナスポイントでした。
映像はフィルムの柔かい質感が出てて良かっただけに
とても残念です。

claymoreさんへ

そうなんですか?

再プレスの話は聞いたことがありましたが、確認してみます。

危機一発の旧英語音声は、やはり以前に頂いた2つの物より当てられているみたいですね。

ちょっと違和感があるところが見当たりますね。
それでも旧英語版が収録されている事や現在の欠落シーンを補った特典は過去には無かったものなので貴重ですね。

ののすけさんへ

音声レベルに関しては予告編や特典はかなりばらついています。

制作サイドからしてもやっぱり難しいんでしょうね。

自分の場合も最終段階で音声レベルを変更できないことが多いためばらつき気味です。

なるべくそろえるようにしてるのですが完成した後に見ると大きかったり小さかったりと、波形だけでは判断しにくいんですよね。

しかし、プロの制作現場がそうじゃいけないと思うのですが。

No title

AKさま

このBOXのモノラル音声や旧英語版は、協力を申し出たファンが自分で音合わせしたファイルがソースなので、音量がバラバラになってしまったみたいです。それでもツインより協力的ですよね。ちなみに旧英語版を音合わせしたファンの人は、ドキュメンタリーの方の映像は持っていなくてYoutubeから拝借して繋げたそうです(トホホ

トビーラッセルのプリントが未収録なのは非常に残念です。予告でしか見られない田俊の喧嘩語りのシーンだけでも収録となれば、大ニュースだったのですが・・・。

収録音声と音源

レガシー・コレクション(DVD)の収録音声とその音源について記しときます。

「ドラゴン危機一発」
①北京語モノラル
②北京語5.1ch:FSリミックス
③広東語モノラル
④英語モノラル:旧FOX(復讐の誓い改変なし)
⑤英語5.1ch:FSリミックス
⑥英語モノラル:レア!旧録音
⑦コメンタリー:マイク・リーダー

「ドラゴン怒りの鉄拳」
①北京語モノラル(ラスト銃声のみ改変)
②北京語5.1ch:FSリミックス
③広東語モノラル
④広東語5.1ch:FSリミックス
⑤英語モノラル:旧FOX、東和etc(苦労の跡窺われる)
⑥英語5.1ch:FSリミックス
⑦コメンタリー:マイク・リーダー

「ドラゴンへの道」
①北京語5.1ch:FSリミックス
②北京語モノラル
③広東語5.1ch:FSリミックス
④広東語モノラル
⑤英語5.1ch:FSリミックス
⑥英語モノラル:旧FOXベース(コロシアムの決闘を含めて全ニセ怪鳥音)
⑦英語モノラル:日本劇場公開復元(エクストリーム・エディション)
⑧コメンタリー:マイク・リーダー

「死亡遊戯」
①英語5.1ch:イギリス香港レジェンド(ヌンチャク戦のみ香港/台湾音源)
②英語2ch:FSリミックス
③英語モノラル:旧FOX
④英語モノラル:日本劇場公開(池漢載戦BGM後入れ)
⑤コメンタリー:マイク・リーダー

大体、この様になっておるかと思います。

claymoreさんへ

詳しいなー、本当に情報量に驚きます。

ファンが音源などは持ち寄って作られたって事?

ある意味日本でも同じような感じだったので結局、ファンが欲しい物はファンが一番わかっているんですけどね。

TMさんへ

詳細アップありがとうございます。

わかりやすく解説していただきありがとうございました。

AKさん、はじめまして。
legacy collectionを購入しようか迷っているところです。
本編のマスターが2種類あるようですが、ツインに確認をしたら分からないという事でした。ただ、国内発売の初期のものとエクストリームエディションは同じマスターを使用しているとの事でした。
実際のところ、国内盤とlegacy collectionの本編の画質に違いはあるのでしょうか?
よろしくお願いします。

david さんへ

はじめまして、
正直細かなところまでは比べていませんが見た目は同じように思えます。

ちょうど「怒りの鉄拳」をPCに取り込んだファイルを比較してみましたが、変わった感じはしません。

ただファイルのサイズを比較してみたところエクストリームが27.8Gでレガシーが30.4Gでした。共に2層のディスクですが、日本公開版を入れたことで本編を圧縮したのかもしれません。

ちなみにエクストリームエディション以前のBDはディスク全体で28Gくらいでした。

レートだけで考えれば画質はレガシーのほうがいいかもしれません。

早速の解答ありがとうございます。
ためしに購入してみます。
特典のG.O.Dも初のHD収録ようなので。

死亡の塔?

再度、御邪魔します。

1つ思ったのですが、レガシー・コレクションに「死亡の塔」が含まれなかったのはどうして?と思った方はゼロではないと思いますけど、理由は2つ考えられますね。1つは日本でのエクストリーム・エディションの発売が遅かった事、もう1つはレガシー・コレクションの制作サイドが「死亡の塔」を作品として邪道視してたからとも考えられますよね。もし、前者の理由だったらエクストリーム・エディションの内容を流用しつつも、それ以上のマニアック仕様で単品リリースも考えられますけどね。でも、「GAME OF DEATH Ⅱ」の単品じゃ、売る側としても需要は期待出来ないと判断されてボツかもですね。
万が一、出たら購入します!JAPANESE THEATRICAL音声は確実に収録されるでしょうしね。
プロフィール

AK

  • Author:AK

  • オタク的なおじさんの適当なぼやきです。

    「AKのHERO大好き!」というHPも持ってます。



    2009年12月にCr1.48で慢性腎不全保存期と診断され食事制限で闘病開始。
    それらの事もブログで記録していきます。
最近の記事
最近のコメント
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

広 告
ブルース・リー商品
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
サブカル
137位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
その他
30位
アクセスランキングを見る>>
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
広 告
お勧め商品
月別アーカイブ